תרגום: דר גוטמן
עריכה: טל(י) נתיבה ברוך דרמה ווזנר-שלום-נבו-זינג
אני… לא ממש מבינה את ג'ודית באטלר.
פעם ניסיתי לצטט את פּוֹקוֹ במסיבה כדי להישמע חכמה וחברה שלי תיקנה אותי בנימוס ואמרה:
"אומרות פוֹקוֹ…"
הסיבה היחידה שניסיתי לקרוא משהו שמישהו מהם כתב הייתה שכל מיני חברות שלי למדו בגילמן ושכחו את הספרים שלהם אצלי בבית מידי פעם.
בשנות העשרה הרגשתי שמיניות היא ספקטרום, לא היו לי מילים לתאר את זה,
בשנות העשרים שלי הרגשתי שאולי אני שרמוטה אם אני נמשכת לכל כך הרבה נקודות על הספקטרום הזה.
שנים פעלתי מתוך שלוש אמונות, שקיבלתי במתנה מכל מיני מאהבות ומאהבים שהיו לי:
אחד, לא מגיע לי לקרוא לעצמי לסבית.
שתיים, אין דבר כזה ביסקסואליות.
שלוש, אני האישה הכי סטרייטים ביקום. מסתבר. להמשיך לקרוא